Een hoekje voor absolute beginners. Hier schrijf je alleen eenvoudige zinnen en over eenvoudige onderwerpen / A corner for absolute beginners. Here, you only write simple phrases and about simple topics.
by Gules » March 18th, 2012, 12:34 am
Hoe kun ik zeggen: "(Do) you know what you are doing tonight?"
Bij voorbaat dank,
Gules
-

Gules
- Waardevol lid
-
- Posts: 78
- Joined: November 26th, 2011, 1:49 am
- Mother tongue: English
Helpen graag
Sponsor
Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
-
Sponsor
-
by Quetzal » March 18th, 2012, 1:34 am
Gules wrote:Hoe kun kan ik zeggen: "(Do) you know what you are doing tonight?"
Bij voorbaat dank,
Gules
"Weet je wat je vanavond gaat doen?".
-

Quetzal
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 2091
- Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
- Location: Belgium
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Dutch (Flanders)
-
by Gules » March 18th, 2012, 5:03 am
Bedankt Q. Een andere vraag: What are the different uses for "Thank you" -- specifically when would you use 'Bedankt', 'dankje', et cetera.
Also, in a lesson I am studying there are these sentences: "Hoeveel kost deze taart?" "Hij kost tien dollar."
Is the use of 'hij' correct in this situation? Does 'hij' take the place of 'het' ?
Groetjes,
Gules
-

Gules
- Waardevol lid
-
- Posts: 78
- Joined: November 26th, 2011, 1:49 am
- Mother tongue: English
by Bert » March 19th, 2012, 6:01 pm
Gules wrote:Bedankt Q. Een andere vraag: What are the different uses for "Thank you" -- specifically when would you use 'Bedankt', 'dankje', et cetera.
Also, in a lesson I am studying there are these sentences: "Hoeveel kost deze taart?" "Hij kost tien dollar."
Is the use of 'hij' correct in this situation? Does 'hij' take the place of 'het' ?
Groetjes,
Gules
"Is the use of 'hij' correct in this situation?" Yes, it is (although I don't like it because I happen to know the gender of 'taart' [= feminine]). If you don't know the actual gender of a "de-word" (e.g. 'de taart') then you should refer to it with 'hij' (or hem/zijn etc., as necessary). "Does 'hij' take the place of 'het'?" No, it doesn't. It takes the place of "de taart / deze taart". - Hoeveel kost deze fiets? - Hij kost tweehonderd dollar. - Hoeveel kost dit huis? - Het kost één miljoen dollar.
Hebben is hebben, maar krijgen is de kunst.
-

Bert
- Superlid
-
- Posts: 779
- Joined: February 15th, 2011, 11:07 pm
- Mother tongue: Hungarian
by wrn » March 23rd, 2012, 2:22 pm
Wat zou je doen vanavond?
Lachen is gezond!
-

wrn
- Superlid
-
- Posts: 112
- Joined: May 2nd, 2009, 7:14 pm
- Location: Noord-Holland
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Xhosa
- Second language: Dutch (Netherlands)
- Gender: Male
by Gules » March 24th, 2012, 3:08 am
Dankje wel Bert. wrn wrote:Wat zou je doen vanavond?
Is deze juiste woordvolgorde? "Wat zou je vanavond doen vanavond?"
-

Gules
- Waardevol lid
-
- Posts: 78
- Joined: November 26th, 2011, 1:49 am
- Mother tongue: English
by Bert » March 24th, 2012, 9:29 am
Gules wrote:Dankje wel Bert. wrn wrote:Wat zou je doen vanavond?
Is deze juiste woordvolgorde? "Wat zou je vanavond doen vanavond?"
Graag gedaan. (Dankje wel. -> Dank je wel.) Is deze juiste woordvolgorde? -> Is deze woordvolgorde juist? 'Wat zou je vanavond doen?' is perfect.
Hebben is hebben, maar krijgen is de kunst.
-

Bert
- Superlid
-
- Posts: 779
- Joined: February 15th, 2011, 11:07 pm
- Mother tongue: Hungarian
by Gules » March 27th, 2012, 11:27 pm
Bedankt voor jouw hulp Bert!
-

Gules
- Waardevol lid
-
- Posts: 78
- Joined: November 26th, 2011, 1:49 am
- Mother tongue: English
by Gules » March 29th, 2012, 1:16 am
Hoe zeg ik: "Thanks/Much Appreciation for (your) visit(ing)/stopping by."
-

Gules
- Waardevol lid
-
- Posts: 78
- Joined: November 26th, 2011, 1:49 am
- Mother tongue: English
by Joke » March 29th, 2012, 7:30 am
Bedankt voor je/uw bezoek.
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1752
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Gules » March 30th, 2012, 12:12 am
Dank je Joke
-

Gules
- Waardevol lid
-
- Posts: 78
- Joined: November 26th, 2011, 1:49 am
- Mother tongue: English
by Gules » April 5th, 2012, 7:01 am
Hoe ik dit de structuur? "If I don't see you (then ...)."
Als ik zie je niet...
-

Gules
- Waardevol lid
-
- Posts: 78
- Joined: November 26th, 2011, 1:49 am
- Mother tongue: English
by Bert » April 5th, 2012, 5:09 pm
Als ik zie je niet... -> Als ik je niet zie, ...
Bijvoorbeeld: Als ik je niet zie, kan ik dan niet achterhalen wat voor nieuwe haarkleur je hebt.
Hebben is hebben, maar krijgen is de kunst.
-

Bert
- Superlid
-
- Posts: 779
- Joined: February 15th, 2011, 11:07 pm
- Mother tongue: Hungarian
by Joke » April 5th, 2012, 6:47 pm
Bert wrote:Als ik zie je niet... -> Als ik je niet zie, ...
Bijvoorbeeld: Als ik je niet zie, dan kan ik dan niet achterhalen wat voor nieuwe haarkleur je hebt.
Bijna goed 
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1752
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Bert » April 5th, 2012, 8:08 pm
Joke wrote:Bert wrote:Als ik zie je niet... -> Als ik je niet zie, ...
Bijvoorbeeld: Als ik je niet zie, dan kan ik dan niet achterhalen wat voor nieuwe haarkleur je hebt.
Bijna goed 
Bedankt voor de verbetering. Ik zet alles op alles.  Ik wist niet zeker of ik een 'een' moest steken tussen 'voor' en 'nieuwe' of niet, maar nu zie ik dat de zin wel juist is zonder het onbepaalde lidwoord. 
Hebben is hebben, maar krijgen is de kunst.
-

Bert
- Superlid
-
- Posts: 779
- Joined: February 15th, 2011, 11:07 pm
- Mother tongue: Hungarian
Return to Beginnershoekje
Who is online
Users browsing this forum: No registered users
|