Hi! It´s been a while since I posted but I am back and resuming my (slow) dutch improvement.
I´ve noticed that in Dutch one can say the equivalent of "I´ve been in amsterdam since 5 days">>"ik zit sinds 3 dagen in Amsterdam" whereas in English this is technically wrong.
I´ve also seen "ik ben al vanaf 5 dagen in amsterdam" (the "van af" is optional?).
Are these two terms interchangeable? Which is more common?
I am guessing that sinds is more common when there is a verbal phrase following (i.e. "sinds ik jong was, was/ben ik..."") but "al vanaf" is more common with no verb (i.e. "Al vanaf mijn jeugd ben ik...."
Indeed, is "sinds mijn jeugd" correct at all? I also am guessing that vanaf is obligatory in my last sentence but optional in the case of "5 dagen in Amsterdam?
bedankt!
)