RSS RSS   Frequently Asked Questions FAQ   Kwebbelhoekje Chat   View the advanced search options Search   Register Register   Login Login   Exercise Exercise
  Change font size Print view It is currently May 24th, 2013, 9:03 am    
 

Radio Esje

Would you like to publish your own sound files? As a Dutch native speaker, you can create sound files to help Dutch learners. If you are studying Dutch, you can record your voice to practice your pronunciation -- and ideally, let the rest of us enjoy it too. :)

Wat is een goede tijd voor een showtje? [Gebruik GMT tijden alsjeblieft]

In de ochtend
8
17%
In de middag
6
13%
In de avond
19
40%
Door de nacht
8
17%
Het geeft niet; ik luister niet
4
9%
Het geeft niet; ik kan altijd luisteren
2
4%
 
Total votes : 47

Re: Radio Esje

Postby EetSmakelijk » February 20th, 2009, 4:04 pm

Hallo iedereen,
Het is een beetje saai geworden dus doe ik geen show vandaag. Ik weet eerlijk gezegd niet of ik ooit een showtje doe.
Sorry voor de beloften die ik niet kon keep...houden????
Groetjes,
ES, S'je, Saartje, of EetSmakelijk
:P
Mijn Esnips account is:
http://www.esnips.com/web/EetSmakelijksDutchStuff
User avatar
EetSmakelijk
Global moderator
 
Posts: 693
Joined: September 2nd, 2005, 2:33 am
Location: Canada
Country of residence: Canada
Mother tongue: English (Canada)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Sponsor


Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
Sponsor
 

Re: Radio Esje

Postby Jae » February 20th, 2009, 4:08 pm

EetSmakelijk wrote:Sorry voor de beloften die ik niet kon keep...houden????


Ik ken 'belofte nakomen', maar meneer Van Dale zegt dat 'belofte houden' ook kan.
Mijn moedertaal: Engels. Mijn tweede taal: Duits.
Mijn derde, vierde, en vijfde talen: Spaans, Frans, en Nederlands (maar die ben ik nog aan het leren!)
User avatar
Jae
Superlid
 
Posts: 838
Joined: July 13th, 2008, 7:58 pm
Location: Edmonton, Alberta, Canada

Re: Radio Esje

Postby Grytolle » February 20th, 2009, 4:09 pm

:(((((((((((((((((((((((((( geen spam-ESjes-inbox-met-vragen-avond voor mij dus
:-)
Grytolle
Superlid
 
Posts: 1389
Joined: May 22nd, 2008, 12:42 pm
Location: Gent, Oost-Vlaanderen
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Gender: Male

Re: Radio Esje

Postby firefly315 » May 12th, 2009, 5:32 am

EetSmakelijk wrote: I am going to set up an email address for people to send in comments which I will read on the air but I don't know how to pronounce the @ sign in Dutch or the dot for dot com etc. :shock:


Hoi ES,

The Dutch word for dot, as in dot com, is "punt" --- It rhymes with the Dutch word 'kunt,' as in Zij je or jij kunt.

Ik ben niet zeker wat het woordje voor @ is.

Groetjes,

Cathleen
User avatar
firefly315
Superlid
 
Posts: 300
Joined: February 13th, 2006, 9:16 pm
Location: Boston, Massachusetts
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby Joke » May 12th, 2009, 7:59 am

firefly315 wrote:The Dutch word for dot, as in dot com, is "punt" --- It rhymes with the Dutch word 'kunt,' as in Zij je or jij kunt.
ik kan
je/jij kunt/kan
hij/ze/zij/het kan
wij/we kunnen
jullie kunnen
ze/zij kunnen

firefly315 wrote:Ik ben niet zeker wat het woordje voor @ is.
Apenstaartje (monkey tail)

Joke
User avatar
Joke
Native speaker & global moderator
 
Posts: 1752
Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby firefly315 » May 12th, 2009, 11:39 am

Bedankt Joke. Ik heb geen idee waarom heb ik erin het woord "zij" plaatsen --- oeps, maar trouwens, je of jij kunt :eek:.

Joke wrote:
firefly315 wrote:The Dutch word for dot, as in dot com, is "punt" --- It rhymes with the Dutch word 'kunt,' as in Zij je or jij kunt.
ik kan
je/jij kunt/kan
hij/ze/zij/het kan
wij/we kunnen
jullie kunnen
ze/zij kunnen

firefly315 wrote:Ik ben niet zeker wat het woordje voor @ is.
Apenstaartje (monkey tail)

Joke

Dat is een heel interessante woord 8).

Groetjes,

Cathleen
User avatar
firefly315
Superlid
 
Posts: 300
Joined: February 13th, 2006, 9:16 pm
Location: Boston, Massachusetts
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby EetSmakelijk » June 22nd, 2009, 6:04 am

radio apenstaartje eet smakelijk punt com klinkt heel raar. :P
ES, S'je, Saartje, of EetSmakelijk
:P
Mijn Esnips account is:
http://www.esnips.com/web/EetSmakelijksDutchStuff
User avatar
EetSmakelijk
Global moderator
 
Posts: 693
Joined: September 2nd, 2005, 2:33 am
Location: Canada
Country of residence: Canada
Mother tongue: English (Canada)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby firefly315 » June 22nd, 2009, 10:04 am

Ja een beetje, ES, :P, maar het is tof. 8)
User avatar
firefly315
Superlid
 
Posts: 300
Joined: February 13th, 2006, 9:16 pm
Location: Boston, Massachusetts
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby jandem » June 22nd, 2009, 12:41 pm

EetSmakelijk wrote:radio apenstaartje eet smakelijk punt com klinkt heel raar. :P

We gebruiken in dit geval ook vaak gewoon het engelse "at", omdat het veel korter is.

Ik geef zelf mijn email adres altijd als naam [at] bla [punt] com :)
jandem
Moedertaalspreker (native speaker)
 
Posts: 15
Joined: March 13th, 2009, 2:44 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Male

Re: Radio Esje

Postby firefly315 » June 22nd, 2009, 7:33 pm

Ja, inderdaad, Jandem. Het woord, apenstaartje is steeds langer. :D
User avatar
firefly315
Superlid
 
Posts: 300
Joined: February 13th, 2006, 9:16 pm
Location: Boston, Massachusetts
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby EetSmakelijk » June 23rd, 2009, 5:19 am

Normaal vind ik het gek als Nederlandstaligen Engelse woorden gebruiken midden in Nederlandse zinnen, maar in dit geval vind ik het verstandig. ;)
ES, S'je, Saartje, of EetSmakelijk
:P
Mijn Esnips account is:
http://www.esnips.com/web/EetSmakelijksDutchStuff
User avatar
EetSmakelijk
Global moderator
 
Posts: 693
Joined: September 2nd, 2005, 2:33 am
Location: Canada
Country of residence: Canada
Mother tongue: English (Canada)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby firefly315 » June 23rd, 2009, 8:12 pm

EetSmakelijk wrote:Normaal vind ik het gek als Nederlandstaligen Engelse woorden gebruiken midden in Nederlandse zinnen, maar in dit geval vind ik het verstandig. ;)


Ik vind dat ook! :D
User avatar
firefly315
Superlid
 
Posts: 300
Joined: February 13th, 2006, 9:16 pm
Location: Boston, Massachusetts
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby firefly315 » November 16th, 2010, 12:37 am

Hoi allemaal,

Ik 12 November een berichtje over deze topische kreeg, maar wanneer erin kwam, werd ik een beetje in de war omdat er zijn enkele de berichten die in 2009 werd geschreven --- maar dat is oke.

Groetjes,

Cathleen
User avatar
firefly315
Superlid
 
Posts: 300
Joined: February 13th, 2006, 9:16 pm
Location: Boston, Massachusetts
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Second language: French
Gender: Female

Re: Radio Esje

Postby Quetzal » November 16th, 2010, 2:06 am

Misschien een edit, of iemand die gestemd heeft in de poll?
User avatar
Quetzal
Native speaker & global moderator
 
Posts: 2091
Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
Location: Belgium
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)

Re: Radio Esje

Postby firefly315 » November 16th, 2010, 2:30 am

Quetzal wrote:Misschien een edit, of iemand die gestemd heeft in de poll?

Ja, dat klopt. Ik wist het niet dat je een bericht kreeg als iemand dat deed. Dat is oke.
User avatar
firefly315
Superlid
 
Posts: 300
Joined: February 13th, 2006, 9:16 pm
Location: Boston, Massachusetts
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Second language: French
Gender: Female

Previous

Return to Audio projects

Who is online

Users browsing this forum: No registered users