Games we play within the forum itself. If you find a neat game on the web, I would place that post under “Resources and Reviews”
by LaPingvino » September 5th, 2005, 8:11 am
Hallo!
Hier een spelletje om een beetje met taal te spelen. Ik geef een woord, jij (de lezer) geeft een ander woord met (ongeveer, hoeft niet precies) de zelfde betekenis. De volgende bedenkt dan daar weer een synoniem van.
Hello!
Here's to you a game to play with language. I give a word and you (the reader) will give another word with (aproximatively) the same meaning. The next will create a synonym for that word.
The first word is a homonym (has more than one meaning...):
Trap
Veel succes en speelplezier!
LaPingvino
P.S.: Ik hoop dat je ermee kunt leven dat niet al mijn vertalingen precies synchroon lopen...
Last edited by LaPingvino on January 27th, 2006, 4:11 pm, edited 1 time in total.
Ik ben een Nederlandse Esperantist, heb een aardig taalgevoel en kan vaak dingen goed uitleggen, hoewel ik natuurlijk ook niet perfect ben...
-

LaPingvino
- Waardevol lid
-
- Posts: 80
- Joined: September 4th, 2005, 12:11 pm
Synoniemenspel
Sponsor
Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
-
Sponsor
-
by Luca » September 5th, 2005, 4:41 pm
Trap = kick or stairs
Synonyms for trap:
- schop (kick)
- ladder (step ladder)
De volgende persoon zal moeten kiezen slechts een (schop of ladder) en vinden van een ander synoniem, correct?
The next person should pick only one (schop or ladder), and find another synomyn, right?
-
Luca
- Lid
-
- Posts: 17
- Joined: August 11th, 2005, 3:39 pm
by LaPingvino » September 6th, 2005, 6:52 am
(Bij schop:)
Spade
Ik ben een Nederlandse Esperantist, heb een aardig taalgevoel en kan vaak dingen goed uitleggen, hoewel ik natuurlijk ook niet perfect ben...
-

LaPingvino
- Waardevol lid
-
- Posts: 80
- Joined: September 4th, 2005, 12:11 pm
by barbara » September 7th, 2005, 8:07 pm
A spade is a spade is a spade...
Een spade is een spade is een spade...
Schep
-

barbara
- Waardevol lid
-
- Posts: 93
- Joined: August 12th, 2005, 6:28 pm
- Location: Illinois
- Country of residence: United States
by Tom » September 7th, 2005, 11:31 pm
Dat kost een schep geld.
Dat kost een heleboel geld.
Heleboel
Tom
-

Tom
- Global moderator
-
- Posts: 506
- Joined: August 12th, 2005, 10:41 pm
- Location: New Jersey, USA - Belgie
- Mother tongue: English
- Gender: Male
by barbara » September 10th, 2005, 7:21 pm
Smak
"Dat kost een smak geld"
-

barbara
- Waardevol lid
-
- Posts: 93
- Joined: August 12th, 2005, 6:28 pm
- Location: Illinois
- Country of residence: United States
by barbara » September 12th, 2005, 11:33 pm
klap
klap = blow
Mijn excuses, omdat ik twee keer achtereen de beurt neem  Ik vind het zo leuk! Ik heb geduldig gewachten tot een ander een synoniem gaf, maar ik kon niet langer wachten
Sorry for taking two turns in a row, I like it so much!
-

barbara
- Waardevol lid
-
- Posts: 93
- Joined: August 12th, 2005, 6:28 pm
- Location: Illinois
- Country of residence: United States
by Tom » September 13th, 2005, 12:23 am
Slag
zonder slag of stoot
without striking a blow
Tom

-

Tom
- Global moderator
-
- Posts: 506
- Joined: August 12th, 2005, 10:41 pm
- Location: New Jersey, USA - Belgie
- Mother tongue: English
- Gender: Male
by Jacu76 » September 13th, 2005, 5:05 pm
stijl
Met de Franse slag
The French way (careless)
http://www.spreekwoord.nl is een grote hulp!
-

Jacu76
- Lid
-
- Posts: 21
- Joined: August 11th, 2005, 11:38 pm
- Location: between UK & Netherlands
by barbara » September 13th, 2005, 5:11 pm
stijl = style
stijl = bar
tralie
achter tralies (or traliën?)
behind bars
-

barbara
- Waardevol lid
-
- Posts: 93
- Joined: August 12th, 2005, 6:28 pm
- Location: Illinois
- Country of residence: United States
by Jacu76 » September 13th, 2005, 5:15 pm
hehe, that was quick
tralies (not traliën)
gevangenis
hij zit achter de tralies
hij zit in de gevangenis
-

Jacu76
- Lid
-
- Posts: 21
- Joined: August 11th, 2005, 11:38 pm
- Location: between UK & Netherlands
by barbara » September 13th, 2005, 5:18 pm
"Prison" at http://www.interglot.com gave me this: gevangenis: lik [de ~ (m)] strafinrichting [de ~ (v)] spinhuis [het ~] strafplaats doos [de ~] bak [de ~ (m)] nor [de ~] petoet [de ~ (m)] strafgevangenis [de ~ (v)] bajes [de ~]
Which one shall I pick??~!
bak
-

barbara
- Waardevol lid
-
- Posts: 93
- Joined: August 12th, 2005, 6:28 pm
- Location: Illinois
- Country of residence: United States
by Jacu76 » September 13th, 2005, 5:21 pm
Container: container [de ~ (m)] bak [de ~ (m)] reservoir [het ~] container [the ~] (storage can) blik [de ~ (m) ,het ~] opbergblik
blikje bus [de ~] trommel [de ~]
And the winner is...
trommel
-

Jacu76
- Lid
-
- Posts: 21
- Joined: August 11th, 2005, 11:38 pm
- Location: between UK & Netherlands
by barbara » September 13th, 2005, 5:28 pm
trom·mel (de ~, ~s)
...
4 [med.] holte in het oor achter het trommelvlies
...
holte
Got to go now! Sorry to leave so soon
Ik moet nu gaan. Het spijt me zo snel te vertrekken.
-

barbara
- Waardevol lid
-
- Posts: 93
- Joined: August 12th, 2005, 6:28 pm
- Location: Illinois
- Country of residence: United States
by Bieneke » September 13th, 2005, 6:31 pm
Mag ik ook meedoen? Ik ben gek op woordspelletjes
Can I join too? I love word games!
holte --> gat
gat
Bieneke
-

Bieneke
- Site Administrator
-
- Posts: 1923
- Joined: August 10th, 2005, 10:18 pm
- Location: Maastricht
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
Return to Forum Games
Who is online
Users browsing this forum: No registered users
|