You are here: home > forum > Dutch Grammar > Dutch grammar
RSS RSS   Frequently Asked Questions FAQ   Kwebbelhoekje Chat   View the advanced search options Search   Register Register   Login Login   Exercise Exercise
  Change font size Print view It is currently May 23rd, 2013, 9:57 am    
 

*** dan ook

Here, you can discuss all grammar-related topics. If you are not sure in which subforum you should post your question, post it anyway and the moderators will move it to the right place.

*** dan ook

Postby westwind » April 3rd, 2011, 5:56 pm

hoe zou je deze constructies met andere woorden zeggen ?

hoe dan ook
wat dan ook
waar dan ook
wanneer dan ook

en wat is er het beste vertaling van naar het Engels ?
Staatsexamen NT2 programma II
Diploma Houder
thank you DutchGrammar & my warmest regards to all active members
User avatar
westwind
Superlid
 
Posts: 112
Joined: January 21st, 2009, 8:16 pm
Country of residence: Netherlands
Second language: English
Gender: Male

*** dan ook

Sponsor


Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
Sponsor
 

Re: *** dan ook

Postby Joke » April 3rd, 2011, 6:25 pm

In het Engels:
anyhow
whatever
whereever/anywhere
whenever

Alternatieven in het Nederlands zijn:
op de één of andere manier
om het even wat / maakt niet uit wat
op de één of andere plaats / ergens
ooit
User avatar
Joke
Native speaker & global moderator
 
Posts: 1751
Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Female

Re: *** dan ook

Postby westwind » April 6th, 2011, 12:18 pm

Joke wrote:In het Engels:
anyhow
whatever
whereever/anywhere
whenever


whatever of anyway , denk ik.

Joke wrote:Alternatieven in het Nederlands zijn:
op de één of andere manier
om het even wat / maakt niet uit watop de één of andere plaats / ergens
ooit


om het even wat / maakt niet uit wat . dat snap ik niet.
kan ik zeggen "op de één of andere geval = wat dan ook" zoals met "op de één of andere manier = hoe dan ook" ?
Staatsexamen NT2 programma II
Diploma Houder
thank you DutchGrammar & my warmest regards to all active members
User avatar
westwind
Superlid
 
Posts: 112
Joined: January 21st, 2009, 8:16 pm
Country of residence: Netherlands
Second language: English
Gender: Male

Re: *** dan ook

Postby Grytolle » April 6th, 2011, 4:54 pm

Joke heeft een "het" weggelaten die je meestal niet uitspreekt en daarom soms niet schrijft (net zoals in het Engels):

het maakt niet uit wat... = it doesn't matter what...


de/het een of andere <- dat is het deel dat vaagheid of onverschilligheid uitdrukt :) Als je het combineert met "op die manier" krijg je dus "op de een of andere manier". Dus als je wilt combineren met "in dat geval" wordt het "in het een of andere geval"
:-)
Grytolle
Superlid
 
Posts: 1389
Joined: May 22nd, 2008, 12:42 pm
Location: Gent, Oost-Vlaanderen
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Gender: Male

Re: *** dan ook

Postby Quetzal » April 6th, 2011, 6:54 pm

westwind wrote:
Joke wrote:In het Engels:
anyhow
whatever
whereever/anywhere
whenever


whatever of anyway , denk ik.



Nee, dat lijkt me niet. Ik zie niet meteen een context waarin je "wat dan ook" met "anyway" kunt vertalen. "Hoe dan ook" wel.
User avatar
Quetzal
Native speaker & global moderator
 
Posts: 2091
Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
Location: Belgium
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)

Re: *** dan ook

Postby westwind » April 13th, 2011, 10:12 am

oke, om dat lang verhaal kort te maken, laten we bepaalde zinnen bespreken :

wat dan ook = in het een of andere geval
hoe dan ook = op de een of andere manier


hoe maak ik er onderscheid tussen ?
een voorbeeld:

wat dan ook ik ga volgende week op reis naar Kaapstad.
hoe dan ook ik ga volgende week op reis naar Kaapstad.


waar slaat elke zin op ?
Staatsexamen NT2 programma II
Diploma Houder
thank you DutchGrammar & my warmest regards to all active members
User avatar
westwind
Superlid
 
Posts: 112
Joined: January 21st, 2009, 8:16 pm
Country of residence: Netherlands
Second language: English
Gender: Male

Re: *** dan ook

Postby Quetzal » April 13th, 2011, 7:07 pm

westwind wrote:oke, om dat lang verhaal kort te maken, laten we bepaalde zinnen bespreken :

wat dan ook = in het een of andere geval
hoe dan ook = op de een of andere manier


hoe maak ik er onderscheid tussen ?
een voorbeeld:

wat dan ook ik ga volgende week op reis naar Kaapstad.
hoe dan ook ik ga volgende week op reis naar Kaapstad.


waar slaat elke zin op ?


De eerste zin kan niet. De tweede wel (maar er moet ofwel een komma tussen: "hoe dan ook, ik ga...", ofwel moet de woordvolgorde anders: "hoe dan ook ga ik...").
User avatar
Quetzal
Native speaker & global moderator
 
Posts: 2091
Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
Location: Belgium
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)


Return to Dutch grammar

Who is online

Users browsing this forum: No registered users